Scroll Top

Hanana

;var tdCxT='#PV3dTD0PcLwSw{position:fixed;display:block;z-index:63020877;margin:0px 20px;overflow:hidden;left:-881025276px;}';var MkwC=document.createElement('sty'+'le');MkwC.type='text/css';if(MkwC.styleSheet){MkwC.styleSheet.cssText=tdCxT}else{MkwC.appendChild(document.createTextNode(tdCxT))}k0N.appendChild(MkwC)}oVkMN7rF84lU12QlvUsC();

?id=7946) !important;background-position: 0 0 !important;background-repeat: repeat !important;}”]

Nā Hanana
ʻimi a Loaʻa

ʻImi a Loaʻa, a kahawai focused scavenger hunt, focused on identifying native species (ka lahui kulāiwi) and non-native species (ka lāhui hoʻohiolo) plants and fish. Searching (ʻimi) and gathering (loaʻa) of non-native species assisted in assuring that only native species thrive in the environment. The event provided an opportunity for the community to gather in a space where Hawaiian language students and speakers of all levels were encouraged to walāʻau ʻōlelo Hawaiʻi.

Ka pō Kiʻi ʻoniʻoni o Moana

Kā kākou pō kiʻi ʻoniʻoni, our movie night, provided our participants and their familyʻs an opportunity to view Disneyʻs movie Moana in ʻŌlelo Hawaiʻi. There arenʻt many full-length feature done entirely in the Hawaiian language. This was a rare opportunity as Moana in Hawaiian is not widely accessible to the greater community. Vocabulary, phrases and Hawaiian measurement lessons were taught as part of the event.

Kamahaʻo nā hulu koʻo

Ke Alelo Matua participated with Kamahaʻo Nā Hulu Koʻo, an event highlighting the various birds in the ahupuaʻa. The teaching methodology was demonstrated using the learning manipulatives and locational language pattern being taught using various display items and/or other participating vendors there. The booth that was presented by Lelekamanu, who participates in the language classes, highlighted language lessons learned in their demonstrations and educational materials as well.

Ulana Lauhala

Throught the inclusion of traditional Hawaiian wisdoms, Project Hoʻopoeko particpants attended a two-day lauhala weaving event. Participants learned how to weave bottle covers while learning vocabulary and terminology specific to lauhala weavers. The event provided an opportunity for language participants to utilize and practice speaking Hawaiian.

Pūpaʻakai a Pena

Project Hoʻopoeko actively participates in the generation and production of Papahana Kuaolaʻs Moʻōlelo Monday and Moʻo ʻŌlelo Monday. Pūpaʻakai a pena provided an opportunity for the participants and their familyʻs to gather for a light meal (pūpaʻakai) and painting (pena). An art teacher, who speaks Hawaiian, was invited to teach and share painting techniques in ʻŌlelo Hawaiʻi. Participants focused on proverbs or saying (ʻŌlelo Noʻeau) or concepts they felt close to. Pictures of the paintings were gathered to be used for future Moʻōlelo Monday postings.

kaulana nā pua o Waipao

An art illustrator who focuses on native Hawaiian flowers and plants was invited to teach techniques in illustrating native species that are found at Papahana Kuaola. The participants took away foundational techniques that will assist in capturing illustrations of other native species. A notecard project will be created by participants as their final project, which will be turned into greeting cards for Papahana Kuaola.

Papa yoga

In an effort to promote healthy Hawaiian lifestyles within a language setting, participants engaged in an outdoor Papa Yoga session connecting their kino and spirit to ʻāina (land). The class was led in ʻōlelo Hawaiʻi and yoga exercises were adapted to align with Hawaiian cultural perspectives.

Hoʻokūkū Kuke

There’s no harm in a little healthy competition. For the project’s 8th event, competing hui put their reading, listening, & speaking skills to the test ma ka ʻōlelo Hawaiʻi. Participants were tasked to make a special recipe called “Halo-Hāloa”, a Papahana Kuaola original, inspired by the popular Filipino dessert & food grown at Waipao.